martedì 18 febbraio 2020

SHARDANA ALLA BATTAGLIA DI QADESH


SHARDANA ALLA BATTAGLIA DI QADESH


Ramses, il grande, l’immenso.
Il figlio di Montu, il prediletto di Ra.
Ramessu è perduto, è circondato.
Mille carri da guerra, tremila carri l’assalgono.
Trentamila Ittiti circondano Ramses.
Egli invoca il padre Montu.
Egli invoca gli Dei d’Egitto.
“Vedete come mi hanno ingannato.
Hatti, il vinto è ad Aleppo dicevano.
Ma a Qadesh si nasconde l’agguato”.
Chi mi salverà?
L’armata è in rotta,
chi mi salverà?
Ra, Amon, Seth e Ptah
Sono in fuga e son dissolte.
Chi mi salverà?
Dov’è la mia guardia?
Eccola! I miei fedeli, eccoli!
I Shardana del mare.
I Shardana dal cuore ribelle.
I Shardana son con me.
Essi mi salveranno!
Hatti è spaventato.
Hatti fugge davanti ai Shardana.
Hatti è in rotta.
I suoi carri son travolti, i suoi uomini in fuga.
I Shardana colpiscono
I Shardana massacrano, annientano...
Nessuno li può fermare.
I Shardana del mare,
I Sher-Dan, i principi di DAN!
I Shardana dal cuore ribelle,
che nessuno può contrastare!
 ----------------------------------------------------------------------------
in LINGUA SHARDANA



SHARDANA ALLA BATTAGLIA DI QADESH


Ode a Qadesh in Lingua SHARDANA
·          
·         SOS SHARDANAS  A QADESH

Ramessu, mannu et balente,
fizzu ‘ e Montu, de Ra est benedìttu
Ramesse est perdidu, est perdènte
non cheret esser prejonèri e malaìttu,
tre miza carros de gherra l’isfìdant,
trintamiza Ittitas lu mìrant.


Ramessu invòcat a Montu,
Ramessu invòcat sos Deos egizios ,
ma no ana esser a lu serbàre issos,
su gherrero shardana, semper prontu.

Mirade ka m’anti koglionàdu,
Hatti, bintu est in Aleppo narànta
de ittitas mizas trinta o barànta
chini m’at a serbàre? So disisperàdu.

Ma in Qadesh est s’ingannu.
S’armàda est xaxàda
Chini m’at a serbàre? Ite dolore mannu
In milli cantos est s’armàda.

Ra, Amon Seth et Pta
Si sunt fuìdas, isparessìdas.
Medas gherreros an perdidu sa vida,
Et sa Bardia mea? Non s’est mancu ida.

Miràde! Sos Shardanas ‘e mare.
Miràde Sos Shardana ribelles
Issos m’ ant a serbàre.
sos gherreros meos ! sunt d’ammirare.

Hatti est timènde.
Hatti si si fùet da sos Shardana,
ghèrrant kun forza disumana,
Hatti s’ est fuìdu dae sa zente morènde.

Sos omines si fùent
Sos carros de Hatti sunt furriàdos,
Sos Sahardana tottu arrògant, bòchent ,
nemos los podet bìnkere sos Shardana amàdos.
Ribelles Shardana, zente ‘e mare,
Ki nemos podet Kontrastare!!!!

 Leonardo Melis


1 commento: